vendredi 13 janvier 2017

Les marques étrangères et les pays étrangers en Chine


Les marques étrangères et les pays étrangers en Chine



Les caractères choisis pour leur connotation positive sont alors utilisés pour leur seule valeur phonique afin de  représenter les marques étrangères:



Carrefour  家乐福   jia le fu       bonheur de la famille

Ikéa          宜家       yi jia           convenant à la maison

Citroën     雪铁龙   xue tie long       dragon de fer qui traverse la neige

Coca Cola可口可乐 ke kou ke le  bon pour la bouche bon pour la joie.

Auchan      欧尚    ou shang        valeur européenne



La transcription en chinois du nom des pays étrangers est phonétique  mais pour certains pays, le choix du caractère correspondant est plutôt valorisant :

-      La France faguo法国 est ainsi le pays de la loi

-       l’Amérique meiguo美国 le pays de la beauté

-       l’Angleterre yingguo英国 le pays du talent

-      et l’Allemagne deguo德国 le pays de la vertu.

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

Abonnement Publier les commentaires [Atom]

<< Accueil