jeudi 13 juin 2019

Cinéma קול נוע 电影

Plusieurs langues ont utilisé un néologisme pour traduire le mot cinéma :
 Le chinois :Dian Ying associe le caractère de l’électricité电 à celui de l’ombre  影. Le mot cinéma correspond ainsi à une ombre électrique
 L’hébreu קולנוע  kolnoa   associe le mot קול  kol voix et le mot נוע noa mouvement. Dans ce cas il s'agit d'une voix en mouvement bien entendu à condition que le film soit sonore mais ce mot n'existait pas au temps du cinéma muet.

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

Abonnement Publier les commentaires [Atom]

<< Accueil